ПРОКЛЯТИЕ

Фэнзона

Магазин часть 1

БиблиотекаКомментарии: 3

Меня до сих пор мучают кошмары, с тех самых пор мне так и не довелось нормально выспаться. И вот когда я принял решение обо всем этом написать, мне почему-то становится немного легче, вероятно когда эмоции выплескивается на бумагу – всегда срабатывает незыблимое правило – бумага все стерпит, и я верю что чистый лист всегда будет терпимее ко мне, нежели живые люди, которые просто покрутят пальцем у виска. Скажите, наверное что раз он так пишет, значит этот парень полный псих – прямая ему дорога стол интенсивной электротерапии. А я вам на это скажу, попробуйте пережить и увидеть это моими глазами – ставлю 500 баксов на то что вы и не так обосретесь, как обосрался я. Никогда не считал себя психом или начинающим сумасшедшим, об этом вам подтвердит медицинская справка и подпись Джема Едкинса, нашего городского психиатра. Я много раз вспоминаю об этом, много раз представляется мне та жуткая картина, как в телевизоре в ярких насыщенных красках видится мне повсюду, (особенно когда я остаюсь один), напоминанием об этом, постоянно и неизменно остается теперь уже мертвый паук,  ссушенный, давно сдохший, но как мне кажется не забери его тушку с собой в тот день, наверное все это я бы принял за жестокую игру своего больного рассудка, игру разума и подсознания. Если бы оно было так, мне бы наверное не пришлось бы глядеть на это мертвое членистоногое чудовище и мне не пришлось бы ходить к психологу и оставлять у него по сотне  баксов, когда зарабатывал всего пятьсот. Крутите у виска сколько вам вздумается, не верьте тому что я написал, называйте меня лжецом и выдумщиком, но я то знаю что все это не выдумка, а часть одной большой истории с которой я с вами спешу поделиться.

Как и всякий рассказчик начну издалека, чтобы вы окунулись в суть этой проблемы. И начнется она пожалуй с того, как впервые семья Джеванов появилась в нашем городе.

Впервые я услышал о  Джеванах от своего отца. Помню тогда мы сидели с ним в гостиной, я играл в кубики, а он смотрел очередной матч по бейсболу. Мама возилась с моей младшей сестренкой, а я приобщался к большому спорту. Матч закончился когда я уже в четырнадцатый раз построил башенку из всех кубиков что были в коробке, родители мне пророчили спорт, а я верил что стану инженером или строителем (наверное все из-за этих кубиков). Отец очень ласково подозвал меня к себе, я сел с ним рядом и как-то совершенно спонтанно он заговорил о Билле Джеване, в то время я не мог понять почему мне это должно быть интересно, но терпение выслушать я в себе все-таки нашел.

  Билл родился в 1939 году, он был самым младшим из трех детей Джевана, мой дедушка Крод Каунти был лучшим другом  Джевана – старшего, вот только как оказалось дружба между детьми некогда знакомых семей не передается по наследству. Подобно многим амбициозным ирландцам, отец и мать Джевана-старшего приехали в Америку попытать счастья, имея при cебе некоторые скудные сбережения,  приезжие переселились в Дерри, увидев для себя возможность в развитии лесной промышленности, в которой они кое-что смыслили. В итоге они преуспели, и их дети родились в полном благополучии. Абрахам Джеван умер в 1899 году. Наследство отца досталось Джевану-старшему, (тоже Абрахам) так как только он, по предпринимательским меркам, мог удержать на плаву все построенные предприятия. Остальным своим братьям – исправно платил небольшую процентную часть от прибыли. Вскоре Джеван-старший не осилив напор своих младших братьев, все более алчно стремящихся загробастать отцово наследство, переехал в Бейсберри-Фолз и не проиграл. Его братья разбазарив деньги вырученные от продажи предприятий отца, остались с носом, а предприимчивый Абрахам уже через несколько лет заработал себе приличное состояние, спекулируя недвижимостью и лесом. Разжившись деньгами он построил себе шикарный особняк на Пламбер-стрит. С этого времени в его жизни наступили веселые деньки беззаботности и бесшабашных гулянок, именно на одной из таких гулянок он и познакомился с моим дедушкой, который тоже не бедствовал в те времена. Друзьями не разлей вода, они были недолго, когда родился мой отец и родился Билл, уже тогда у них пошли разногласия. Джеван-старший претендовал на купленный моим дедом участок земли, как он только не выкручивался чтобы его заполучить, ведь он замыслил построить на этой земле автомастерскую, а так уж получилось что дедовский участок находился в очень прибыльным для будущей автомастерской районе. Мой папа полностью перенял характер моего деда, он может быть в одно время мягким, а в другое непреклонным и упертым. В итоге Абрахам Джеван сдался перед непреклонностью моего деда, и на почве тихой вражды полностью прекратил с ним общаться. Мне так кажется что эта вражда жива до сих пор, хоть моего ныне покойного дедушки и Джевана-старшего больше нет. Но я чувствую, как тихо враждуют между собой их дети. Мой папа и Билл. Когда дедушка умирал он был уже разорен, все-таки этот участок земли который мой дед так трепетно оберегал сыграл с ним злую шутку, в годы великой депрессии когда все туго затянули ремни, земля уже ничего не стоила, недвижимость быстро распродавалась, и чтобы спасти хоть что-то мой дедушка все-таки продал его почти за бесценок. А Джеван-старший вовремя залез под юбку госпоже удаче, и стал активно скупать землю, прикупив и дедушкин участок, чем стал несказанно довольным и богаче еще больше. Умирал он уже будучи самым богатым горожанином Бейсберри-Фолз. Мой же дедушка оставил отцу завет "никогда не дружи с Джеванами!" и пару скобяных лавок "кроуди компании" разумеется не зная что с ними делать, мой папа их успешно продал какой-то крупной компании.

Билл Джеван сумел удержать унаследованные предприятия, надо отдать должное Джевану-старшему – его сын полностью перенял всю его деловую хватку. В свои двадцать пять лет, Билл успешно спекулировал недвижимостью в Бейсберри, а мой отец успешно трудился на благо семьи, будучи женатым уже в двадцать, приходилось работать по две смены чтобы прокормить семью, благо в Бейсберри-фолз все еще существовала лесопилка на которой трудилась большая часть мужского населения нашего маленького городка. Никто в городе не посмел бы сказать о Билле Джеване что он чудак, богачи все со странностями, его предпочитали сравнивать с покойным Джеваном-старшим. Странности начались позже…

  В 1965 году когда Америка воевала с Въетнамом, а Лютер Кинг вел борьбу за расовую свободу - наш город спал. А мы спали вместе с ним, нет мы не были равнодушны к тому что происходило в стране, просто наш патриотизм держался на словах. Мы не переживали, но делать мы ровным счетом ничего не стали бы, взорвись рядом хоть бомба. Мы продолжали бы делать покупки в магазине Отто Дивера, и болтать о погоде.

Как сказал мой отец, "Бейсберри Фолз усыпляет,  а его жители-пожарники сдающие экзамен по сноведениям" и я ему верил. Как то раз Билл Джеван подъехал на своей машине к магазину Отто, вышел он оттуда без покупок и очень недовольный. Потом выяснилось что Джеван предлагал Отто выкупить у него этот магазин, последний отказался. Эта история так и осталась бы недосказанной, мой отец мало чем интересовался в последнее время, его волновали только спортивные трансляции по бейсболу, ну и конечно мы - его дети и мама.

Однажды мама отправила меня в парикмахерскую подстричься, "Гил, нельзя быть таким лохматым – перестанешь нравиться девочкам" - нравоучительствующим тоном сказала она

"можно подумать они меня когда-нибудь замечали" - выпалил я

"иди и стрегись!" - закрыла за мной дверь.

Скопищем всех сплетен города и главной станцией сарафанного радио служила именно  парикмахерская, один плюс в своей ссылке из дома я все же разглядел, там я рассчитывал услышать подробности этой недорассказанной истории. Так получилось что парикмахерская стояла на против фамильного особняка Джеванов, какая это была все-таки ирония – овцы смело пасутся перед лесом и также смело блеют привлекая внимание волка (это были мои мысли когда я  переехал в Сент-Луис). Усевшись на скамью ожидания я спрятал лицо за журналом "Тайм", не переворачивая страниц я внимательно слушал о чем судачили главные сплетники города. Как оказалось я пришел в самое подходящее время, чему был несказанно рад. Дядя Генри за стрижкой своего очередного клиента рассказывал про столкновение Дивера с Джеваном.

То что я услышал было даже интереснее чем если бы мне это рассказал папа.

"Билл Джеван не из тех кто размахивает белым флагом, Отто мне тогда рассказал с каким дьявольски наглым видом он пришел в магазин, будто Дивер  обокрал его на целый миллион! и как это старина Отто с ним справился и сумел его спровадить? Бытует мнение что Джеван позарился на магазин только потому что он приносит Диверу хорошую прибыль. А жадный до денег Билл, решил его себе загробастать, будто ему мало того что он сейчас имеет. Но вторую версию я услышал от одного своего приятеля, он видел как в особняк Джеванов повадился приходить какой-то странный тип,  рано утром он приходит, а уходит  поздно вечером. Я бы над этим посмеялся расскажи он мне это 15 лет назад, но сейчас меня это насторожило, нынешний Билл – не любитель принимать у себя в особняке кого попало, бывают моменты когда он выезжает из города, но чтобы принимать у себя гостей…и знаете что к этому еще прибавилось? С тех пор как  Дивер его спровадил, в магазине что-то стало происходить. Вот например, пришел я вчера купить сельдерей и пару банок фасоли, стоило мне потянутся за второй банкой как мне на руку прыгает паук, страшный такой, я стряхиваю его на пол и успел придавить, так что прямо всмятку. Если бы только это, когда я пришел расплатится, я увидел еще одного такого же, он медленно полз по прилавку. Меня аж до отвращения скрючило, Отто как будто это не видит, хотя я ему сказал чтобы он вызвал дезинсекторов, он только пожал плечами. И это представляешь прямо перед его носом ползет эта членистоногая тварь, а он ее не видит! Это чтоже у меня галлюцинации начались? Или это он притворяется?! Я ушел и все рассказал жене, она мне конечно не поверила. Высмеяла меня, сказав что в Диверовском магазине не может быть пауков – Отто всегда за этим тщательно следит! Сегодня к нему должна сходить жена, посмотрим что она мне скажет сегодня вечером"

В парикмахерскую пришел дядя Эдкинс отец моего школьного приятеля Билли Тодда, все внимание досталось ему – зашел разговор о будущей игре янки против Индианы, далее пошли ставки, и мне стало скучно. Я вышел из парикмахерской с новой прической примерно в 2 часа дня. Домой я не торопился, из головы никак не уходила мысль о том незнакомце который часто заглядывает в особняк Джеванов. Один туда пойти я бы не рискнул, мне нужен был напарник чуть посмелее чем я. Долго думать не пришлось – мой выбор пал на Билли Тодда, он был чуть постарше меня и все время меня подначивал на разные подвиги, теперь пришла моя очередь. Семья Тоддов жила в паре кварталов от нашего дома, они были не богаче и не беднее чем, в общем они были средние, как и все жители Бэйсберри-Фолз – Тодд старший работал на той же лесопилке что и мой отец, так что они дружили, и часто после работы вместе ходили в один и тот же бар, чтобы выпить пива и посмотреть спортивную трансляцию. Мы с Билл были чем-то похожи – у нас у обоих была младшая сестренка, вот только Тоддовская умела ходить, а моя только агукала. Пришел к ним домой, миссис Тодд открыла дверь и ласково как она всегда умела поздворовалась со мной, но конфетой не угостила (наверное забыла,  а так она всегда что-нибудь мне да и подарит). Билл был дома и долго его уговаривать не пришлось, мой друг – слишком падок на подобные авантюры. Сначала я предложил ему пойти в Диверовский магазин – может и правда чего-нибудь там и увидим если дядя Генри не преувеличивал насчет пауков.

Магазин стоял как раз напротив нашей городской площади, передние окна Администрации выходили прямо на него. Если смотреть моими глазами, то Диверовский магазин мне казался очень старым, не знаю почему, может быть давнишняя бежевая краска слишком выдает свои трещины при сильном солнечном свете, а края нескольких бетонных ступеней немного накренились. Деревянные перила тоже выглядели очень старыми. Отец мне сказал что магазин был построен еще в 1930 году. За тридцать с лишним лет, магазин  успел состарится, как и сам дядя Отто. Но меня – пятилетнего мальчугана, почему-то произвел очень странное впечатление. Не знаю побоялся бы я зайти туда когда на улице стемнеет? Наверное да, так как какое-то неясное мне чувство предостерегло заходить туда, будь я один без Билли Тодда, я бы развернулся и ушел. Но я был с ним, ушел бы я сейчас – на завтра вся школа бы знала что я трус. Когда мы подошли уже совсем близко, я успел себя утешить, что ничего плохого с нами точно не произойдет – мы же там будем не одни. Зашли внутрь, - правда ничего особенного, куча полок с аккуратно расставленными товарами и продуктами. Вот только из покупателей, в отделе бакалеи увидели нашу учительницу мисс Томлисон, она неторопливо складывала в корзину нужные ей товары. Дядя Отто вежливо с нами поздоровался и сразу же предложил нам перейти в отдел сладостей. Мы с Биллом так и сделали. Пока мой напарник выбирал что ему купить, я ощущал что на меня кто-то смотрит и хотя  мы в сладкой бакалеи были единственные покупатели, и тем более большие стеллажи полок закрывали нас. Билл кажется ничего не чувствовал он с восторгом рассматривал яркие этикетки шоколадных батончиков и печений. Я оставив его там, решил осторожно проверить свои подозрения. Чтобы не быть осмеянным своим приятелем, я с наиграно  деловым видом прошелся вдоль рядов и скрылся за стеллажом. Может быть я зря так переживал, потому что никто там не стоял, слышал только как недалеко от меня шубуршится Билл. Немаленький сюрприз меня ожидал, бывает что странное предчувствие сначала нас подготавливает к чему-то особенному, чему-то что мы не способны и не готовы это принять. В свои пять лет, я не был к этому готов, как и не был готов мой дружбан. С довольным видом он вышел из сладкой бакалеи держа в руках охапку сахарного потрясения в виде шоколадок и печенек. И когда  он понес все это на прилавок, а я следовал за ним. Мы обернулись когда двери магазина открылись и внутрь вошел сам Билл Джеван вместе с каким-то парнем. Не стану вас утомлять описаниями скажу только что Джеван был в бежевом выходном костюме, а его угрюмый напарник в джинсовой ветровке и черных штанах. Хоть они шли в нашу сторону, целью их визита был серьезный разговор с дядей Отто. Приятель Джевана тот что в джинсовой куртке быстренько нас спровадил, Билл не успел расплатится и когда мы вышли из магазина, он просто ликовал, что все эти сладости достались ему задаром. Он ушел домой, а мне было любопытно чем все это закончится, меня захватывала сила воображения, что возможно игра взрослых затянется настолько что примет совершенно неожиданный оборот. На улице успело стемнеть, когда из дверей магазина, вышел сначала Джеван, а за ним его угрюмый приятель ведя под руку дядю Отто. Честно говоря мне эта картина показалась очень странной, дядя Отто будучи в ссоре с Биллом Джеваном согласился с ним куда-то поехать, так еще и тот второй парень ведет его под руку. Я хотел было побежать за ними, ведь я считал своим долгом предупредить дядю Отто чтобы тот закрыл свой магазин перед уходом, город у нас конечно тихий, но когда люди узнают что Диверовский магазин открыт, то обязательно что-нибудь оттуда с собой прихватят. Но догонять их мне не пришлось – Джеван сам запер дверь магазина. И усевшись за руль своего Понтиака увез дядю Отто в неизвестном направлении.

  Я должен был рассказать все это родителям, но почему-то промолчал, мне сразу впомнился тот угрюмый напарник Джевана, до сир кажется что он стоит где-то рядом, незримо следит чтобы я не сболтнул ничего лишнего. Домой я пришел уже ближе к вечеру, мама осыпала меня вопросами, почему я так поздно? Почему меня так долго не было? А отец то и вовсе хотел всыпать мне ремня, но не всыпал, видимо они заметили в каком удрученном состоянии я пришел. Они приходили ко мне в комнату по очереди, сначала мама, со своими подозрительными вопросами, а потом папа со своей прямолинейностью и догадками. Но я просто молчал, я бы молчал даже тогда мой папа все-таки решил бы надрать мне задницу ремнем, я бы и не пикнул, потому что знал что Джевановский напарник всегда где-нибудь поблизости, этот страшный человек в джинсовой куртке мерещился мне даже ночью, я включил в комнате ночник, но даже тогда смотря только в потолок,  мне мерещилось его угрюмое лицо.

Я всю ночь чувствовал себя обязанным сообщить подробности того вчерашнего вечера. Но этого не потребовалось, в нашем маленьком городке слухи распространяются со скоростью звука. Миссис Поусли – постоянная покупательница в Диверовском магазине первой заметила неладное, так как все в городе знали, что дядя Отто очень  пунктуальный человек, ведь он всегда открывает свой магазин ровно в 9 часов не позже не раньше, но всегда вовремя. Так что когда он приходил на крыльцо за это время со всего города подтягивались первые утренние покупатели, в их числе всегда первой в очереди была миссис Поусли, наверное самая пунктуальная дама после дяди Отто. Прошел целых сорок минут, неуемная миссис Поусли любила пунктуальность и не любила когда опаздывают, она не ушла домой, как могли бы сделать остальные собравшиеся, она отправилось прямо в администрацию города, пожаловаться на нерадивого владельца магазина. Ее жалобу приняли и позвонили на домашний телефон дяди Отто, но никто не ответил. Первый день прошел без подозрений, правда слухи дошли до ушей дяди Генри, он истолковал неприход Отто Дивера как болезнь. И уже в этот день весь город считал что дядя Отто просто заболел. На следующий день, когда миссис Поусли пришла в магазин а он был все еще закрыт, она пришла в администрацию и пожаловалась еще раз, и снова та же песня. Но уже спустя трое суток, когда в третий раз дядя Отто не ответил на важный звонок, (будь он сотню раз болен) только тогда об этом заявили сначала в скорую, а потом в полицию. Дом дяди Отто был заперт, и некому было открыть дверь, ведь Дивер будучи не женатым мужчиной, жил один. Тогда полицейские вышибли дверь и не найдя там подходящих улик и ничего о том, что могло бы помочь им в розыске известного в городе владельца магазина. Но поиски этим не ограничились, полицейские обзвонили всех возможных родственников Отто, (большинство из которых либо умерли от старости, либо страдали старческим склерозом и пришлось очень долго  объяснять кем именно им приходится мистер Отто Дивер) и не получив ничего кроме слов "не знаю" и "последние двадцать или тридцать лет мы его в глаза не видели" - объявили его пропавшим без вести. Магазин был закрыт, и за покупками приходилось ездить в другой город. Конечно версия полиции была проще не придумаешь, но дядя Генри был иного мнения, (у него всегда было свое мнение на все что происходит важного в Бейсберри, и в основном он всегда был прав) – он говорил что причиной исчезновения Отто Дивера, был никто иной как сам Билл Джеван. Есть одно рациональное объяснение, Отто и Билл поссорились, назрел конфликт, и Джеван зная что останется безнаказанным просто устранил старика Отто с дороги. Весь город теперь об этом знает, даже полиция, хотя официально Отто считался пропавшим. Прошел год. Горожане привыкли ездить за пределы Бейсберри за покупками, но все очень хотели чтобы магазин Дивера снова работал. И общими молитвами, полиция нашла документы Отто в котором он завещал магазин своим ближайшим родственникам. Его адвокат, позвонил куда следует, и через неделю в город приехала племянница дяди Отто, Надина Шерри, тридцатилетняя женщина была приятно удивлена этим неожиданным наследством, и сразу же подписала все необходимые бумаги. Магазин Дивера достался ей в полное распоряжение. Когда Надин вышла от адвоката, по дороге в свой новый дом (бывший дом Отто который опять же достался ей в наследство) она встретила высокого мужчину в бежевом костюме. Билл Джеван сразу открыл перед ней карты, сказав что заинтересован в приобретении магазина, и предложил Надине выкупить его за хорошие деньги. Женщина обещала ему подумать.

Прошел еще один месяц, постепенно жители привыкли к новой владелице магазина и с радостью приходили за покупками. Все вроде бы шло очень хорошо. Надина была довольна прибылью и жизнью. Бейсберри-Фолз стал городом ее мечты, пока  обратная сторона золотой монеты не повернулась к ней другой стороной. Этой стороной был Билл Джеван, он снова пришел в магазин и как мог вежливо-дипломатично, поставил перед новой владелицей вопрос ребром. Надина попросила об отсрочке, но Джеван был непреклонен и сказал ей чтобы свое решение она приняла уже сейчас. Надина сказала нет. Джеван притворно улыбнулся, сказав что он еще к ней зайдет, может быть она изменит решение к концу недели, и не забыл упомянуть про то странное исчезновение бывшего владельца. Тонкий намек на угрозу Надина никак не восприняла, просто в силу своего очень легкого и дружелюбного характера она не видела в людях угрозы, даже в таких как Билл Джеван. Надина продолжала торговлю, забыв о том что Джеван приедет снова уже к этому уикенду. В воскресенье магазин работал по сокращенному графику, в тот день я заходил к тете Шерри (я успел к ней достаточно привыкнуть чтобы так называть, к тому же она была ко мне очень добра, как впрочем и ко всем маленьким детям) и купил несколько шоколадных батончиков. Я собирался уже уходить, как в магазин снова пришел Джеван и его напарник, как и впервый раз мне было страшно, как и впервый раз эти двое шли ко мне навстречу, только тогда угрюмый напарник миллионера не был таким угрюмым – он мне улыбался, кажется он меня и сейчас помнит, а уж я то точно его не забыл. Когда они подошли совсем близко, у меня внутри все заклокотало, я нечаянно выронил свою покупку. Джеван подошел ко мне и как-то наиграно ласково произнес:

"малыш, ты бы вышел на минуту, взрослым нужно поговорить"  я кивнул и оставив на полу все что я  купил, поспешил поскорее уйти, идя по коридору я чувствовал как смотрит на меня тот второй злой человек. Уж если я выйду отсюда, и увижу что мисс Шерри усадят на заднее сидение Джевановского Понтиака – я все расскажу родителям, неприменно расскажу, а они не побоятся пойти в полицию. Когда я вышел на улицу, первым делом я спрятался за угол. Долго ждал, наверное час а может и больше, вскоре двери магазина открылись, Джеван и его напарник ушли довольные, о чем-то очень живо беседовали и хлопали друг друга по плечу, мисс Шерри осталась в магазине, как же я был рад что ее не забрали! Давно я не испытывал такой искренней радости. Ушел домой в приподнятом настроении, кажется ничто не способно испортить мне этот день! Уже на завтрашний день, по городу поползли слухи о том, что наследница Отто Дивера продала магазин. Надина Шерри уехала из города уже на следующей неделе, продав дом местной семье.

  Прошли годы. Я будучи еще школьником искал способы подзаработать, просить деньги у родителей мне было стыдно. В магазин Дивера (теперь его новый владелец Джеван, и надо бы его назвать Джевановский магазин) требовались подсобные рабочие, я не думая ни секунды согласился на эту работу и меня взяли. За день выходило всего пять долларов, но мне пока хватало, чтобы купить одежду и подкопить на колледж, так мои родители копили средства в основном на будущую учебу моей младшей сестры.

Как то раз я пришел на работу раньше обычного, уже спустя месяц я там освоился и зная что к чему работал как профессионал. Продавцом на тот момент работал мой друг Билли Тодд, (необычный подход Джевана нанимать  молодняк) он вел кассу и торговал не хуже прежних владельцев, он всегда лучше меня разбирался в математике и поэтому здорово преуспел в жизни. Так как делать мне все равно было нечего, Билли попросил меня заняться  оформлением полок и витрины магазина. Не знаю что тогда на меня нашло, стоило мне отойти от прилавка, как за окном стало смеркаться, и чем дальше от прилавка тем темнее становилось внутри магазина. Мне это сильно удивило, а потом и вовсе испугало когда я подошел к Биллу и спросил видит ли он тоже что вижу – он сказал что не видит и сказал мне чтобы я приступил к работе (в магазине он был старшим),  еще раз сверился с часами – стрелки показывали два часа дня.

Приступил к работе, стараясь не обращать внимания на темноту, мне надо было испугаться, но видя невозмутимое лицо Билли Тодда который с интересом перелистывал страницу за страницей, то как-то успокаивался. Чем ближе я подходил к входной двери, тем сильнее меня окружала тьма, я видел витрины магазина в коком-то совершенно ином свете. Теперь я был все больше убежден что нахожусь запертым в его утробе, вокруг его внутренности заполненные гнилостным смрадом застарелой смерти, словно где-то поблизости умер человек, но трупа его нигде не было видно, хотя стойкий запах гниения внутри присутствовал.  Билли Тодд все также невозмутимо читал свои комиксы, а я боялся как бы он не оказался на темной стороне, вдруг он с ней заодно? А если нет, то почему он не видит то же что вижу я? Или мое воображение так разыгралось вплоть до тошнотворного безумия? Мне почему-то казалось что бывший владелец снова о себе напомнил. Может быть он и исчез но для меня он был где-то здесь, скрывался среди длинных товарных рядов, искажая своим прикосновением и присутствием все вокруг. Мне стало еще страшнее когда увидел как быстрый черный шлейф прошелся по коридору, он остановился возле прилавка, Билли Тодд с прежней невозмутимостью читал свои долбанные комиксы. Черная тень парила возле прилавка, как покупатель ждет своей очереди так и она ждала к себе внимания. Билли ничего ей не продал – потому что ничего не видел. Тем временем через щелочку входных дверей стали проникать пауки,  черные мохнатые твари ползли стройным рядом по коридору, я тихо притаился за самым последним стеллажом ближе к выходу. С испугом наблюдая как они здесь все облепляют паутиной. Вскоре их стало так много что чистый бежевый кафель не был виден через черную живую паучью массу. Пауки словно словно черные волны заполонили собой многочисленные стеллажи, а я отполз в дальний угол. Билли Тодд все также читал свои комиксы, я видел как пауки облепили его, заползали в ноздри, заползали в рот, ползали по голове, а все также перелистывал страницы. Может быть я и прав, Билли на стороне пауков, на стороне тьмы, раз он так с ними гостеприимен. Паучье нашествие закончилось также быстро как и началось, потому что в эти двери постучало нечто иное, пострашнее чем сама тьма. Он стоял за дверьми, а пауки ползли обратно. И тут я понял - они принадлежат ему, высокий человек в черной фетровой шляпе, стоял за дверьми, а пауки облепляя его с головы до ног, быстро в нем исчезали, паучий король явился чтобы напустить на меня свое бесчисленное воинство. В магазине стало совсем темно, едва ли я мог увидеть  свет в бесконечном мраке, я просто сидел в углу и дрожал, видя как за прилавком Билли Тодд все также читает марвеловские комиксы и ухмыляется видимо, чтиво оказалось намного интереснее чем то что происходило вокруг. Я весь вымокший от напряжения, едва перевел дыхание, внутри все дьявольски болело, а перед глазами все так же мерещились эти отвратительные насекомые.

- Гил! Ты там закончил?! – окрикнул меня Бил, не отрываясь от своего чтива.

- Угу…- напряженно буркнул я – еще немного осталось…

По дороге домой, я зашел в бар где случайно встретил отца, он вместе со своим приятелем Гаем сидели в самом затененном углу. Папа сразу меня заметил и подозвал к себе.

- ты чего здесь забыл? – спросил он, слегка пьяным голосом

- вот решил выпить, - угрюмо и без стеснения ответил я

Отец молчал, видимо переваривая и осознавая что только что сказал его несовершеннолетний сын

- налей ему Трев! – ободрительно бросил Гай

- я сам решу! – резко ответил ему папа – садись Гил, - и пододвинул мне свою недопитую кружку пива, в ней оставалось не меньше полулитра. Выпью, мне как раз этого хватит, чтобы все это забыть. Я осторожно посмотрел на отца, по глазам видно что он не возражает, тогда я решительно выпил эту кружку, пил жадно как какой-нибудь трудолюбивый работяга с лесопилки. Когда допил, отец смотрел на меня со скрытым уважением. А после мы вместе ушли домой.

На следующий день все было нормально, рабочий день шел своим чередом, без каких-либо происшествий, но мне все же не давало покоя то незримое присутствие высокого человека в черной фетровой шляпе, даже в нормальные дни мне казалось он все-так же стоит перед входными дверьми, готовый напустить на магазин своих пауков. Откуда он явился и что ему надо мне так и не довелось понять.   

In HorrorZone We Trust:

Нравится то, что мы делаем? Желаете помочь ЗУ? Поддержите сайт, пожертвовав на развитие - или купите футболку с хоррор-принтом!

Поделись ссылкой на эту страницу - это тоже помощь :)

Еще на сайте:
Мы в соцсетях:

Оставайтесь с нами на связи:

Комментариев: 3 RSS

  • основа рассказа уважаемые читатели частично взята из короткометражного рассказа Стивена Кинга "Грузовик дяди Отто" надеюсь мне удалось передать тот же антураж) жду ваших отзывов...

  • Джей, мне вот почему-то думается, что в итоге это будет минимум повестью; интрига+недосказанность+? в числе перевернутой восьмерки - я бы с удовольтсвием почитал эту вещь в печатном издании.

В Зоне Ужасов зарегистрированы более 7,000 человек. Вы еще не с нами? Вперед! Моментальная регистрация, привязка к соцсетям, доступ к полному функционалу сайта - и да, это бесплатно!