Фэнзона

Рецензия-диалог на книгу Тулио Аволедо "Метро 2033: Корни Небес"

РецензииКомментарии: 0

Здравствуйте уважаемые обитатели ЗУ) знаете что сегодня произошло?) да нет сегодня не день моей зарплаты (а хотелось бы конечно) но уже ближе, теплее)) Во век не догадаетесь))ладно не буду вас мучить, скажу, так уж и быть+)

Сегодня я откопал раритет) Да-да именно так) я откопал раритет, свой раритет а точнее мою самую первую серьезную рецензию на книгу Тулио Аволедо "Метро 2033: Корни небес") Почему я обрадовался? да собственно потому что я не надеялся ее найти) думал сайт на котором она такое долгое время висела давно закрыли) а тут такой сюрприз) ну ладно перейду сразу к делу. Итак, прошу вас не слишком удивляться тому что я выложу этот очерк не совсем должным образом, а именно в форме диалога) плохо ли это или хорошо покажет эксперимент.

Итак дорогие друзья, выкладываю диалог так сказать в порядке очередности:

Джей Арс (06.03.2012 20:41:22): Что мне сказать по этому поводу? книга безусловно отличается от основной ветки русского метро 2033, есть моменты которые мне понравились, но честно говоря я не прям уж в таком был экстазе когда читал ее, конечно ожидал от нее большего. Девид Финчер сказал бы по этому поводу кино бы на эту тему я не снял бы) безусловно я как писатель кое-что подчеркнул из этой книги но конечно только для себя. я смело могу заявить, в сюжете я кое-что бы поменял, много бы добавил. автор бесспорно является профессионалом я с этим не спорю и не оспариваю этот факт, может быть он лучше знает что и о чем писать, все таки он же итальянец, а я американец. Он знает что лучше для своей страны, а я что для своей) так что вот такие пироги, кто хочет со мной поспорить на эту тему милости прошу)

Джей Арс (08.03.2012 21:28:04): Хочу еще кое-что добавить, к своему описанию. Тулео Аволедо безусловно молодец, он точно просек фишку, добавив к основной теме своего повестовования религиозную тематику. Конечно в постъядере я отрицать не буду, религия и тема веры имеет главенствующее значение, вы попробуйте не верить когда в библии описан страшный божий суд, и вот вам пожалуйста! апокалипсис и всемирная черная скорбь! попробуй тут не поверить в длань господню. Я могу сравнить этого автора с Деном Брауном он тоже пишет мистические детективы на почве религии и средневековья, взять хотя бы его героя профессора Ленгдона, обычный детектив расследует необычные преступления. и героя Тулео Аволедо, чем то они очень похожи. если бы они жили в одно время и в одной книге их можно было бы назвать братьями) но это к слову. и конечно подолью еще немного дегтя в большую красивую и толстую бочку меда, сюжет безусловно хорош! и я конечно не мастер слова и письма. но автору я посоветую сделать персонажей более живыми, слишком уж немного шаблонно они выглядят, (это конечно только мое мнение, кто-то думает по другому)

Анна Калинкина(08.03.2012 21:48:23): Знаете, Джей, не могу тут с Вами согласиться. Не стала бы сравнивать Аволедо и Дэна Брауна smile:) Дэн Браун пытается сознательно упрощать какие-то религиозные понятия, добавлять детективные элементы в расчете на широкие массы. И за счет этого у него получается как-то примитивно, он скорее не писатель, а ремесленник. Думаю, стоит сравнивать не только по принципу - о чем написано, но еще и учитывать - как написано. Кому-то нравится и Дэн Браун, не спорю. Но я, например, с удовольствием прочла бы еще какую-нибудь книгу Аволедо, но не горю желанием читать Дэна Брауна.

И насчет героев не соглашусь. Очень живым получился Карл Бун. Вполне могу представить себе Дюрана, отлично выписан Готшальк. Вот образу Адель Ламбер, возможно, присуща некоторая условность. Но большинство персонажей - живые и яркие. Даже те, что мертвые

Джей Арс (09.03.2012 01:11:38): Анна я с вами согласен что в некоторых своих книгах Браун пишет несколько упрощенно, это кристально чистая правда, если бы он писал сложно то врядли бы его книги стали такими популярными. Также я с вами согласен что Аволедо мастер своего дела и я хочу писать наравне с ним. Но знаете бывает такое что ученик не всегда часто но в некоторых случаях может превзойти своего учителя. не было такого человека который вот так с бухты барахты написал бы супер бестселлер не имея опыта и практики. (за исключением разве что Менделеева, Эйнштейна и Архимеда, они учение и главные их открытия и просто напросто приснились) Так и наш многоуважаемый иатльянский писатель, сколько было проведено бессонных ночей прежде чем родилась такая книга? да и сколько изведенных листов бумаги и испачканных в чернилах руках? (если он конечно писал не на компьютере тогда другое дело) я боюсь даже представить. Конечно у всех на счет книги разное мнение и разное суждение, кому то она нравится а кому-то нет. я вот например купил эту книгу чтобы научится у него правильно излагать текст и мысли. Но опять же может быть я совершу ошибку купив эту книгу и научившись потеряю себя, но зато приобрету его манеру писать, палка о двух концах согласитесь)

Анна Калинкина (09.03.2012 08:19:07): Джей, Туллио Аволедо писал книгу около двух лет и, несомненно, вложил в нее много труда. Но это не первая его книга - на родине, в Италии, он является признанным автором интеллектуальных бестселлеров. Так что "Корни небес" написаны не новичком smile:) Хотя и он когда-то начинал с нуля.

И мне кажется, не стоит бояться потерять себя. Вы можете перенять у писателя какие-то приемы, научиться чему-то, но при этом сохранить свою индивидуальность. Вы же не собираетесь до мелочей копировать его стиль

Джей Арс (09.03.2012 16:49:33): Да Анна, несомненно жанр в котором пишет Аволедо очень сложен, за это ему можно только поапладировать) не знаю сколько он в своей голове переворошил мысленных диалогов между героями, сколько скурпулезно выстраивал их образ, безусловно это очень сложно. но еще сложнее выстроить хороший и захватывающий сюжет! вот это дейтсвительно титанический труд, он должен быть непохожим от основной линейки от которой оттлакиваются другие авторы. Он должен быть таким супер оригинальным что ну просто не возможно будет подступиться и найти выражаясь известной метафорой "бревно в глазу". теологическая которая тоже присутствует в книге тоже безусловно сложна, это сколько нужно перечитать и изучить литературы! но итаьянец безусловно умеет подать свежачок на стол под свежачком я имею в виду легкий фильмовский стиль. нет он не убивает интерес скучными утробными рассуждениями о философии но в то же время здесь ею как раз и пахнет, как запах от курицы гриль, от которой буквально оторваться нереально. Я не знаю как он видел свою книгу у меня нет его глаз и я не живу в его теле, хотя если бы и жил то наверняка видел эту книгу в виде фильма не больше. но продолжая его читать дальше (я начал со второго раза) я заметил что может быть фильмом то здесь и вовсе не пахнет, но если пахнет то только каким-нибудь боевиком аля Чак Норрис или Блейд (почему Блейд вспомните вторую его часть, где под его командование дали группу из колоритных вампиров, также и здесь Аволедо использовал этот прием и согласитесь очень похоже на сюжет боевиков которых в голливуде очень много) я не утверждаю что итальянец употребил замыленный штамп, но прием взят именно из таких фильмов где есть хороший сюжет и где есть тема дороги, (есть задание и есть цель).

переходя ко второму моменту, в вопросе потерять и не потерять себя. Я считаю что каждый начинающий писатель подсознательно ищет себе мастера-учителя который бесспорно знаменит и его все знают имя его у всех на слуху. и каждый кто хочет такой же славы старается взять частичку этого мастерства, а кому-то удается и перенять его в полной мере, то есть подавить свой стиль в погоне за стилем более популярным как кажется ему. и в этом они проигрывают! они проигрывают уже не начиная боя, а может быть как раз тот стиль от которого они отказались как раз и выигрывает. но опять же стереотип что перенять стиль и мастерство у кого-то присутствует поголовно у всех, ибо есть чувство страха от того, что покажи новичок что-то свое собственное то есть риск что его засмеют (он так лично сам думает) а приобреоти он навыки великого писателя то обязательно признают. так думал и я до поры до времени и благо что я пошел учится на психолога) ибо тогда бы у меня точно крыша поехала)

Анна Калинкина (09.03.2012 17:46:05): Джей, у Вас очень образные комментарии. Особенно понравилось сравнение с запахом курицы гриль smile:)

Тему Вы интересную затронули, конечно. Действительно, новичков чаще тянет подражать уже признанным образцам. Очень мало у кого складывается собственный оригинальный стиль буквально с первых шагов.

С другой стороны, если человек какие-то вещи постиг собственным опытом и у него уже сложилось свое мнение, то он не станет ориентироваться на чужое. Это может и постепенно происходить. И тогда, наоборот, появится индивидуальность, которую уже нельзя будет не заметить. По крайней мере, мне так кажется.

Джей Арс(09.03.2012 21:48:41): В этом Анна вы абсолютно правы) но чаще всего именно на первых порах начинающие авторы. ориентируются на грубый сухой стиль энциклопедического изложения, это можно сравнить с попугаем которого заперли в библиотеке на целый месяц и ничего кроме пыльных книг ему кушать более не доводилось) вылетел из библиотеки и шаблонными заученными фразами общается со всеми подряд, вот у меня какое представление) но так же нельзя. этакое подспорье рождает на свет так сказать конвеерных писателей, которые кроме как шаблонного мышления ничего собственно выдать не могут. Конечно если человек сидит сиднем в библиотеке или скачивает литературу дома и читает ее у экрана монитора попивая горячий сладкий чай, изучая стили разных авторов и конечно сюжеты известных и неизвестных произведений, то его голову можно сравнить разве что с чердаком на котором пылится хлам разного рода литераторы которой он собственно и хочет подражать, но как можно подражать чему-то когда знаешь что сюжет который ты хочешь написать, уже ранее кем-то использовался? это ли не обидно? бедный несчастный человек будет думать, что все в мире уже перебрали, все громкие темы замусоленные до дыр, а все сюжеты перелопачены всеми правдами и неправдами. что я скажу о тех кто все-таки хочет найти что-то новое и ни на что не похожее используя это в своих книгах? землекоп ища золото берет лопату и каждый раз переворачивая землю, он ожидает и грезит найти хотябы занюханный самородок, набить карман крупицами золотой пыли чтобы продать ее потом за какие-нибудь гроши. Он будет рад даже этим крупицам, вы только представьте сколько земли перелопатил чтобы найти хоть что-то, а это уже большой и титанический труд. также происходит с Аволедо и другими авторами, (я не хочу никого скидывать под одну гребенку чтобы ни в коем случае не обидеть) он перелопатил столько пудов земли что только через два года у него что-то хорошее родилось и эту книгу он представил нам в проекте метро 2033. И это похвально, Толкиен вообще почти всю жизнь писал Властелин Колец.

Наталья Сорокина(10.03.2012 06:59:33): Итак, мои эмоции по прочтении романа. Не взвешенная аргументированная критика пока, а просто то, что на душе. Сразу извините за спойлеры, без них никак. Кто не хочет портить себе удовольствие от чтения - лучше не читайте.

Сейчас для фильмов и книг, написанных с уклоном в жестокий, местами просто брутальный реализм-натурализм, характерна одна интересная черта. Скурпулёзно, детально, "близко к реальности" показана только жестокость. А если присмотреться внимательнее к героям, к фабуле, то видишь, что на этом реализм и кончается... Невольно возникает мысль, что выпотрошенными внутренностями некоторые творцы просто затыкают сюжетные дыры.

К Аволедо, это, конечно, не вполне применимо, но нет дыма без огня.

Как совершенно справедливо заметил в предисловии к книге Дмитрий Глуховский, Туллио заострил внимание на том, что раньше считалось фант-допущением. И это истинно так. Представляю себе некую мифическую пресс-конференцию, на которую собрались все авторы серии. И на вопрос: "Что они там едят?" сам Дмитрий, а так же Врочек, Кузнецов, Дьяков начинают рассказывать про свиней, про шампиньоны, вызывая негодование критиканов-"реалистов"... А Аволедо берёт микрофон и коротко веско отвечает: "Они жрут ЛЮДЕЙ". Ну что, получили свой ненаглядный "реализм"? Лично мне кажется, что есть вещи, которые так и должны оставаться фант-допущениями.

Но что же мы видим дальше? Мы видим рядового Швейцарской Гвардии афроамериканского происхождения, вооружённого пистолет-пулемётом МР-38, оставшимся со времён Вермахта smile:o Мы видим... работающий мобильный телефон! smile:o Атомную бомбу, которую можно везти за собой на санках smile:o И чего мы только там не видим... И вот что я могу сказать. Мир Аволедо по сути такая же сказка, как и все остальные локации "Вселенной". Просто в этом мире насилие и зверства ничем не прикрыты. А так сторонникам "соответствия правде жизни" тоже найдётся пища для негодования.

Хорошо это или плохо - не мне судить.

Начала я, как видите, "за упокой". А теперь будет "за здравие".

Если не обращать особого внимания на уже упомянутую жестокость, то вдумчивый, внимательный читатель получит от романа "Корни небес" огромное удовольствие. В серии не принято писать от лица героя, почему - не ясно. Роман "Корни небес" не оставляет никаких сомнений: писать так можно и нужно! Это позволяет читателю сильнее сродниться с автором. Мне особенно понравились начало романа и финал. Финал - просто блестящий. Чем-то он напоминает концовку романа "Метро2033", не сюжетно, а именно в плане смысловом, философском. Почитайте и убедитесь сами smile;) И вообще, мир постъядерной Венеции - на мой взгляд - лучшее, что есть в этом романе. После прочтения венецианских глав, на душе остаётся очень сложное чувство. Лучшее слово, которое тут можно сказать, - сказка. Без лишнего поучительства, без заумной морали, просто - сказка.

Отдельной благодарности заслуживает иллюстратор Саша Куликов. Блестящая работа! Мне картины Куликова понравились даже больше, чем те, которыми была иллюстрирована "Британия".

Вот такие впечатления smile:) Возможно, потом выскажусь ещё. Об этом романе можно говорить много и долго, и уже этим он безусловно хорош!

Джей Арс(10.03.2012 21:29:45): Не могу тут с вами согласится Наталья, (прошу прощения что вмешиваюсь) ваша рецензия насчет мифической конференции мне очень эмпонирует, особенно заявление Аволедо "они жрут людей" это очень мощно! хочу сказать что как раз такой реализм и фантасмагория очень даже нравятся среднестатистическому читателю. В мире сейчас столько рутины и скуки я имею ввиду жизнь рядовых обывателей их сценарий жизни зачастую состовляет работа-дом, дом-бытовуха, дом-работа, как тут расслабишься когда тебя загоняют в рамки? вот тут то и приходят на помощь такие вот романы как у господина Аволедо (я в принциепе не далеко от него ушел, приблизительно где-то рядом) жесткость и начилие в купе с красивой сказкой, это мощная термоядерная смесь из смелых мечтаний и фантазий, мне нравятся все фильмы Тима Бертона. вот у него как раз мрачность в купе с красивой сказкой подарили ему такую популярность, а что вы скажете сели смешать насилие и жестокость с красивым эпичным описанием той же самой Венеции или Америки? я вам скажу математический пример очень прост: насилие+брутальный реализм+жестокость+бескомпромистность+эпичность=Ти­м Бертон+Питер Джексон+Кристофер Нолан (с его Бэтменом). вот такая формула очень даже приемлима для обычного обывателя. Для людей которые хотят рассказы по слабже но с более философско-интелектуальным уклоном а их меньшинство (я имею ввиду таких людей, что очень печально) они просто не котируются. Вот Господин Аволедо и его последователи кто пишет в жанре интелектуальный триллер и просто триллер и вынужден как-то все это совмещать. Но зачастую усилия то его напрасны, нет той грани где можно отделить жестокость от глубоких философских изысканий, тут надо либо идти по лезвию бритвы, (а это может не каждый писатель) либо выбрать что-то одно, выбрать себе наконец публику тех кто ищет "хлеба и зрелищ" или "тех кто ищет того же хлеба но с бокалом красного вина и приятным запахом сандала" с последним много денег не заработаешь, но некторым умельцам и это удается. извините за излишний цинизм)

Андрей Спирин(11.03.2012 19:05:46): Джей я с вами не согласен! хоть я очень уважаю ваше творчество, но все равно ваше заявление выглядит очень цинично, особенно о том как вы упомянули что люди тащатся от жестокости и насилия. Конечно это правда, но не все же люди такие, может быть вы сами жуткий циник и поэтому ваши заявления такие броско ядовитые? Извините за излишнюю откровенность, но все равно остаюсь вашим поклонником. с уважением Андрей Спирин

Джей Арс (11.03.2012 20:10:42): очень смелое заявление Андрей, но все равно я вам благодарен за то что вам не безразлично мое мнение) я не хочу вступать с вами в бессмысленные споры о морали и чести, а тем более о морали людей. да может быть я жуткий циник и тем более ядовитый циник я это скрывать и отрицать ни в коем случае не собираюсь. Я дейтсвительно тот каков есть и меняться не собираюсь мне нравится мой порядок вещей и глаза какими я смотрю на мир может быть и слишком ядовито как вы выразились выше(. но тем не менее хочу вам сказать Андрей, что возможно если бы господин Аволедо вступил сюда в нашу дискуссию, я держу пари что у него была бы аналогичная точка зрения, может быть сильно отличающаяся от моей, но тем менее очень похожая. Приведу вам простой пример Андрей чтобы вы меня хотя бы немножко поняли. (конечно я все равно уважаю ваше мнение даже если оно противоположно моему) скажите мне что вы видете на улицах? я вам скажу Андрей, вы видите людей толпящихся у газетного ларька и покупающих как вы думаете что? журналы мир садоводства? или добрые русские сказки? может вы меня опять обвините в цинизме но тем не менее я закончу свою мысль. они берут не что нибудь а "мир криминала" бульварную желтую прессу (им же интересно с кем переспала ксения собчак и как николай басков сжег свою несчастную карманную собачку, или как дима билан остановил трамвай и он съехал с рельс толкьо чтобы изевстный артист успел попасть на съемки очередного дибильного шоу (конечно я утрирую простите меня за это), или например им же также интересно что за такой загадочный семен семныч почесухин убил свою жену, это тоже им интересно) так ли это Андрей я вам скажу что правда жизни такова что никому интересно читать философские изыскания добрых поучительных книг, людям нужен хлеб и зрелища, и лишь немногим нужен романтический настрой, о глубокой чистой любви, но даже в таких романах встречается ваше такое нелюбимое качество как цинизм, который вы ск сожалению а может к счастью увидели во мне. возьмите Дари Донцову она строчит романы не переставая, (откуда она только материал ума не приложу но вероятно она активно перелопатила кучу полицейских архивов и придала этому такую долю цинизма что казалось рядовые бытовые преступления просто настоящая клоунада а не повод чтобы плакать о тех несчастных которых жестоко убили маньяки или убийцы. вот что обидно Андрей, а вы говорите циник)

Наталья Сорокина(12.03.2012 12:28:51): Джей Арс, я высказала о романе исключительно собственное мнение, и не более smile:) Если я окажусь единственной, кому покажется, что насилия и жестокости в романе - через край, ну и что с того? smile;) Я всё равно останусь при своём мнении smile8)

Меня ещё очень забавляет, что книгу Аволедо сразу после выхода назвали "бестселлером" smile:D Хотя, это сейчас обычное дело в серии smile;) Книга только-только появляется на полках самых крупных книжных, читатели только начинают раскупать, а роман - уже, вы подумайте, лидер продаж

Джей Арс(12.03.2012 19:40:21): да почему то и правда сейчас стали вводить практику именно такой метод продаж, как не зная содержания книги, ее уже называют бестселлером, это просто абсурд! я возмущен! можно ли назвать скажем книгу Дарьи Донцовой "кулинарная книга лентяйки" или как там она называется бестселлером? странно но называют, или допустим книгу Ксении Собчак "как выйти замуж за миллионера" конечно все эти советы и гроша ломаного не стоят когда читаешь этот абсурд, как можно следовать этим советам, избалованной испорченной гламурной девицы? я этого просто не понимаю. нет! я отказываюсь понимать. Но тем не менее дают же статус бестселлера и таким шерпотрепным книгам. само слово бестселлер по крайней мере здесь в России потеряло свою ценность, когда рекламщики и пиарщики начали активно употреблять это слово в суе. в Америке же такую практику конечно практикуют, но не так нагло и не так часто как здесь.

Джей Арс(13.03.2012 21:32:29): читая уже второй раз эту книгу только лишь чтобы понять все нюансы и стришки господина Аволедо, я понял насколько книга двулична... почему двулична объясню...с одной стороны хочется отметить волшебство того мрака той тьмы которой господин Аволедо оперирует над трупом Венеции и Рима, почему трупом* да просто потому что он так изобразил свой мир как и своих героев, за исключением Буна и пожалуй того маньяка и герцога там слишком сильно попахивает мертвечинкой. Конечно автор мастерски и умело самзывает краску своих мутных диалогов потрясающей философией и теологическими рассуждениями, взять хотя бы размышления того человека-таракана, он то полюбому умнее всех главных героев вместе взятых! художник повестовователь из этого итальянца по истине прекрасный! я не кривя сердцем это вам говорю. читая те моменты которые описывают какой нибудь мертвый пейзаж или обыденное здание, реально хочется на все это великолепие воочию посмотреть. но когда дело касается диалогов, то хочется пропустить эти страницы (в те моменты когда нет Буна он помоему там самый живой из всех, хоть и циник, он меня чем то напоминает))я просто поражаюсь как все-таки они не умело составлены. да и сюжет тоже немного подкачал, что очень обидно. Но все равно атмосфера там присутствует. только атмосфера, и пожалуй все. ну может быть и некоторые сцены где присутствует эстетическое насилие.

Андрей Спирин (14.03.2012 18:20:29): а в общем мое резюме книги "корни небес" сравнить ее есть пожалуй с чем, представьте что за одним столом собрались Мерлин Мэнсон, группа Рамштайн, Оззи Озборн и Алис Купер, сидят они за столом и свое слово берет Мерлин Мэнсон. Говорит: кхм господа! давайте напишем книгу где будет море крови, тошноты и рвоты,

Оззи Осборн поднимает руку и говорит: Мерлин все это конечно хорошо, обязательно добавим, но от себя я хочу предложить каннибализм, чтобы там ели людей.

Алис Купер торжественно встает и поднимает бокал красного вина: я согласен с вами господа, но где будет происходить основное действие? давайте я вам подскажу...предлагаю мрак и тьму, город где бродят кошмары и ужасные монстры

Групп Рамштайн встает и кричит: трупаки!!! там должны должны быть трупаки!!! зомби!!! зомби!!!!

ну вот мое кратенькое резюме конечно немного образное но я думаю попал в точку)

Джей Арс (16.03.2012 13:33:21): вы безусловно привели очень интересное сравнение, преподнеся книгу Аволедо как совокупность совета рок-металл бригады Мерлин Менсона, Оззи Осборна и других членов этой братии. Представьте себе какими мозгами надо обладать, чтобы так извратить свою сущность и внутренность души, чтобы оперировать такими образами! как себе надо извратить мозг чтобы внести в книгу самые темные потаенные чувства! удивительный факт! но я вам скажу что Аволедо идет балансируя на тонюсенькой ниточке которая разделяет его книгу от провала и успеха, от эстетического ужаса его атмосферной вселенной и одновременно работоподобностью его героев, изворотливостью красочных эпитетов и метафор, и тошнотворностью некоторых событий, конечно итальянец виртуоз! я бы даже сказал акробат писательского жанра, ибо так умело ходить между провалом и успехом может только он! (Андрей я бы вас очень попросил не рекламировать в этом разделе форума, надеюсь на ваше понимание)) итальянец безусловно использовал некоторые трюки и уловки чтобы книга была максимально интересной, его капканы расставлены повсюду, и зачастую у меня уходит достаточно много времени чтобы их все найти и взять на вооружение. Конечно мрак и копоть его вселенной интересна, его мысли интересны, его подача тошнотворных сцен насилия тоже в какой-то мере заслуживает внимания. но вот от его образных метафор каких в книге очень много, порой устаешь. вот здесь его слабое место.

Саша Куликов (19.03.2012 12:13:48): Наконец то появилась книга, которая напроч убивает постапокалиптический романтизм smile:evil: . Не секрет что читатель данной литературы , переносит своя "я" в это адское пространство. И представляет себя неким героем-сталкером у которого все OK.

P.S Жизнь бывает гораздо страшней, чем описанное в этой книге.

Джей Арс (20.03.2012 21:36:46): Наконец-то в моем полку прибыло)) спасибо Александр за такой хороший комментарий) у уже думал не найду здесь сторонников smile:)

Так вот продолжу свой скептический анализ и критику книги корни небес. На этот раз я хотел бы поговорить о стиле. Конечно итальянец проделал большую работу, два года все таки писал) и вот что я на это скажу, за два года можно было придумать что-то получше, нет я не говорю что книга плохая, об этом речь даже не идет. Но сама подача, это просто тухляк! я представляю аволедо сидящего за столом попивающего виски и судорожно стучащего по несчастным клавишам его дорогой обсидиановой клавиатуры (или из чего она там сделана) нервно и напряженно он смотрит за текстом следит и выверяет все до мельчайшего милипизерного процентика чтобы не было ни одной ошибочки. Вся голова напряжена, еще один глоток спиртного, еще одна ароматическая свеча отдающая сандалом. и воздух наполняется густым дымом в котором Аволедо пишет свой роман. его ошибка в том что у него висит заказ, заученный и замусоленный шаблон, этот ярлык как топор в сильных руках палача дрожит и пыхтит над ним. я точно знаю что итальянец писал и спешил, а может переводчик так плохо перевел, но все же я интуитивно чувствую что Туллио никогда в жизни не посещала муза, если он такой супер пупер навороченный писатель, то почему он подал книгу на таком ржавом и занюханном плесневелом подносе? ответ прост - скорее всего он писал на заказ, его поставили в рамки! а когда писателя ставят в рамки, это все равно что съесть куру гриль за несколкьо минут и при этом не оставить даже косточек! может я и ошибаюсь, но лучше бы я был прав! потому что корифей жанра триллер никогда не напишет такого! тем более за два года! это он что-то конкретно тогда принял или принимал пока писал. а может аволедо писал книгу "на отвали" его попросили а он скрипя сердцем, только чтобы не обидеть написал "корни небес"

Yon-Killios Weats (20.03.2012 23:48:15): Джей Арс, интересно.

Какие именно фрагменты текста позволили Вам, как психологу по профф., вычислить и с потрясающей достоверностью донести до нас историю написания романа. (И с изрядной долей художественного воображения, что у вас не отнимешь smile:))

Было бы здорово, узнать также, кто они, по Вашему, эти другие писатели, "Отечества отцы, которых мы должны принять за образцы"?

Только не надо писать про Селинджера или Драйзера. (Вы же вроде американец?) Что нибудь попроще, если можно.

Спасибо.

Дмитрий Ермаков (21.03.2012 11:46:47): Ответьте (мне), пожалуйста. Только честно. Неужели Вы на полном серьёзе не уверены, что авторов серии ставят в рамки? smile;) Как Вы себе представляете существование межавторского проекта БЕЗ ограничений и жёстких границ? без взаимных согласований и правки основателя проекта? Или Вы думаете, что нам разрешают писать всё, что душе угодно, и как угодно? smile:D Увы, ничего подобного

Джей Арс (21.03.2012 21:21:43): (ответ Yon-Killios Weats) С удовольствием вам отвечу smile:) я вовсе не хочу показаться слишком заумным каким вы меня считаете, я хочу вам объяснить...я профессионал в своей области, и такие отклонения от нормы я замечаю порой с закрытыми глазами. (я сам такой же в некотором смысле, поэтому некоторые вещи я чувствую особенно чутко и остро) ну во первых вам наверное не надо объяснять что большинство сцен автор описывает с вывереннной точностью. такой текст мог написать только тот человек который все это реально прочувствовал не на самом деле конечно, а эмоционально.

Аволедо обладает безусловной эмпатией (острым набором эмоциоанальных шаблонов которыми он умело оперирует) этого у него конечно не отнять. взять хотябы его любовь к деталям (только глубокий меланхолик может позволить себе так точно описывать некоторые моменты из книги) я не буду заострять внимание на тех отдельных моментах книги которые как мне кажется очень точны и эмоционально остры, их очень много.

во-вторых "Отечества отцы, которых мы должны принять за образцы" как вы написали это большая ошибка! никого нельзя брать за образец, это огромная ошибка если вы попробуете писать так как пишут мастера и корифеи своего жанра. Вы также должны сохранить свою самобытность и закрепить в своем сознании тот стиль который вам удобен, можете смешивать, это вам тоже никто не запрещает. Скажите плохо если смешать стиль известного Деканта и Крамера и взять еще немножко от Стивена Кинга, это вам только в плюс) но вы должны сами понимать, что даже с выверенной микроскопической точнотью вы напишите книгу как например написал ее тот же Кинг, вы никогда не добьетесь признания, потому что вы скопировали. Вас признают когда вы реализуетесь как самобытный автор, а вот тогда вам поклонятся в ножки и поднесут миллион алых роз как пела известная Пугачева. (вы упомянули Селенджера и Дрейвена вам ксати понравились мои герои? только честно)

Джей Арс (21.03.2012 21:44:10) (ответ Дмитрию Ермакову): Отвечаю Дмитрий, было и такое я не был в этом уверен. Дмитрий вы представьте такой момент, Аволедо иностранный писатель, он известен в своих кругах, но черт побери он же автор интелектуальных триллеров, как говорят о нем в Италии он пипец какой супер пупер молодец! но задайте себе впрос он когда-нибудь в своей жизни писал про постядер? может и когда то писал, я не знаю... но почему тогда постъядерный романтизм как выразился ранее Саша Куликов, он засрал до неузнаваемости! сам спросил, сам же отвечаю на свой вопрос smile:) потому что он мастер триллеров а не жанра любовной постъядерной лирики, где убивать гулей романтика, а бродить по заброшенным туннелям это очень интересно и увлекательно! он срать на это хотел! поэтому он и написал такую книгу плюющую на каноны романтизма и ставящую на пъедестал почета кровь и мочу! (вспомните как главный герой его книги обоссался когда его прижучили люди Готшалька это уже о чем-то говорит) просто я вам скажу что возможно от него потребовали именно такого скандальчика, чтобы внести общий сумбур и сумятицу, безусловно была договоренность что мол руководитель проекта сказал ему, мол Туллио, друган, у нас тут такая ситуация, срочно нужны кровь и моча, сейчас как бы романтизм надо поставить на отдельную полку а вот твою кровушку с кишочками на другую, пусть люди там спорят, когти и волосы рвут на теле и голове, пытаясь блин разобраться, реально ты псих или только прикидываешься) я конечно не могу быть на сто процентов уверен, но могу сказать что возможно такой сценарий разговора у них был заведен.

Yon-Killios Weats (22.03.2012 01:08:06): Джей! Спасибо за развёрнутый ответ!

Вы , прямо, меня втягиваете в собственное творчество! Надеюсь, это не НЛП? smile;)

Нет, к сож. не читал, но теперь обязательно прочитаю Ваше, и отпишусь...Уж не обессудьте, если что smile8)

Про "Отцы-Образцы" я имел ввиду не подражание авторам, но, скорее произведения, которые Вы бы положили на весы, в противовес обсуждаемой книге. А что можете противопоставить Вы, как икону до которой Аволедо далеко?

Не стану утверждать, что Аволедо гений, но писатель талантливый.

Тот случай, когда есть над чем подумать.

Другое дело, в некоторых эпизодах следовало ему тоньше, что ли... Возможно, сыграл роль перевод. Пока не понял. Но не халтура. В этом не соглашусь.

Итак! С Вас список, если угодно, авторов "покруче" халтурщика Аволедо.

Джей Арс (24.03.2012 15:09:10): Дико извиняюсь что отвечаю вам так поздно. Предоставляю вам список авторов как и обещал. Ну во-первых хочу отметить Лаумера и Декампа, эти авторы славятся своим неповторимым стилем подачи сюжета и диалогов, пишут в жанре триллер. Чак Поланик ну вы наверное итак знаете его творчество взять хотя бы книгу "Бойцовский клуб", Лавкрафт (пишит ужасы но в основном в сугубо узкой тематике , берет темы Дагона и Ктулху)Стивен Кинг ну так про этого товарища нам всем известно), Гарри Гарисон (иронический боевик) славен своей знаменитой стальной крысой. Джон Говард (мир Гора), Эдгар Берроуз (сейчас в прокат выходит фильм по его книге "Джон Картер") в классику ударятся не будем. авторов так много что у меня просто пальцы устанут стучать по клавиатуре) из отечественных хочу отметить Бушкова и Головачева, из первого (не "пиранья" а русский фэнтези), ну а второй так там крыша поедет если начать читать его поздние книги, я вам рекомендую прочитать его ранние произведения там более менее понятно все. Вот собственно и все) особо хочу отметить первых двоих, эти ребята мощно бьют по мозгам эзотерическим жанром триллера, Аволедо наверняка пытался перенять ихний стиль, но у него ничего как видите не получилось. почему именно Лаумер и Декамп? они втягивают читателя не банальной кровищей и кишками как это делает итальянец, а грубой эзотерикой (герой допустим стоит на железнодорожных рельсах о чем он в этот момент думает когда прямо на него стремительно едет поезд? Аволедо ограничился бы банальным предложением "я чувствовал приближение смерти, чувствовал как кровь стынет в жилах ведь мне осталось немного не мало десять секунд") или вот взять хотябы автора знаменитой и нашумевшей книги "парфюмер" Аволедо смог бы так тонко и удивительно метафорично описать каждый запах который чувствовал герой? - врядли, он бы ограничился сущей банальностью "от духов шел приятный шлейф аромата дикого жасмина и легкого напева полевых цветов".

Шура Федоткина (24.03.2012 21:41:59): 2) Что значит загадочная игра слов в названии последнего альбома "Металлики" и какое она отношение имеет к материалу, никто из них так внятно объяснить и не смог. Название "Корни небес" - из той же серии. Да, прямо в прологе говорится, что сваи, на которых стоит Венеция, кажутся корнями небес. Пусть так. Но как это название относится к остальному тексту... Может, мне кто-то объяснит? Буду благодарна.

(коммент слишком большой, поэтому выделил из него только то на что буду отвечать))

Джей Арс (26.03.2012 13:54:47): Попробую ответить на ваш вопрос Александра...не хочу слишком ударятся в философию ибо сам я не философ smile:) так вот представьте себе такой момент, Корни небес, это некая иллюзорная основа этой книги, почему иллюзорная? потому что как писал итальянец в самом начале своей книги она упоминается только один раз и все! но вот что я понял, я долго пытался разобраться в хитросплетениях оного сюжета, автор вероятно хотел сказать этим названием некое подспорье для читателя, чтобы читая книгу он понял что дело тут гораздо серьезнее чем кажется на первый взгляд. Корни небес есть некая основа придуманной им идеологии, что от некогда католической столицы мира остались только искомые руины, память так сказать о прошлом величии Ватикана, все там конечно уже умерло, умерла религия, умирают люди, но как вы заметили внутри этого скромного теперь пристанища сохранилась иерархия, для черни и для богатых и имущих есть свое отведенное место. я так думаю чтобы не нарушать установленный старый порядок, но не в этом суть названия. Людям надо же во что верить правильно, отголосок старой религии еле слышимым эхом все-таки звучит в этих загнивающих стенах. Люди не хотят отсюда уходить, потому что сохранили в своих изможденных сердцах надежду на то что придет лучший мир, как говорится в библии придет суд божий и судимы будут все по делам каждому воздаться. Как говорит герой книги, суд вроде бы пришел, вот только один маленький нонсенс, почему то рая то на земле нет. а тем кто остался под такими вот корнями небес то есть Ватиканом, все еще продолжают уповать на некое иллюзорное спасение и такого же иллюзорного спасителя - мессию, вот только сколько они вот так прождут? это неизвестно конечно

Джей Арс (31.03.2012 01:24:22): Я буду снова и снова продолжать утвержать что Аволедо в этом жанре постъядер дилетант, он хорошо описал атмосферу Италии, за это тебе большой плюс, ты молодец Аволедо возьми с полки огурец) конечно мне Аволедо не переплюнуть, да я и не собирался, переплевывать его - значит наплевать на постъядерную романтику и ударится целиком и полностью в хитроспелетиния лабиринтов из кищок и каналов желудка) я лучше возьму за основу неких Чака Поланика, Девида Финчера и немного Тима Бертона, я не в жизнь не поверю что кто-нибудь из вас не смог бы написать также, а рецепт то безобразия прост! для начала возьмем кровищу и кишки и чем больше мы вплетем их в основную ветку сюжета, тем сильнее получится книга, добавив главного героя которого от все этого дерьма тошнит, несколько брутальных спецназовцев, смазливую медсестричку, колоритного карлика (в данном случае герцога) который прячет в недрах своего подвала свою мертвую пассию с которой ежевечерно развлекается (меня бы от такого развлечения стошнило бы) немножко намешаем таких ингридиентов как оригинальная кровавая показуха, как например то что увидели герои, распятые мертвые тела в стиле аля безумный Микеланджело, который видел свою сикстинскую капеллу в самом жутком своем кошмаре! ну и конечно без маньяков нельзя обойтись, а как же без них? смысл теряется, и вот из всего этого вы получите желаемое, вас тоже будут обсуждать на 4 страницах этого огромного блога)

Ирина Баранова(02.04.2012 23:01:14): Чтож, отмечусь и я.

1. Понравилось. Однозначно, одна из лучших книг, что и закономерно. так как писал профи.

2. По части сюжета. Много недосказанного, нераскрытого. Возникают "по ходу пьесы" вопросы. на которые ответов не даётся. К примеру: зачем в Венецию надо было посылать священника с липовой миссией, если для осуществления реальной цели достаточно было бы и отряда Дюрана? Какая связь между зверствами в этой деревне, и сумасшедшим в машине? Он был там, но по тексту люди убили себя сами? А обвиняют его? Почему? Ну. и ещё пара такого же плана. Но общего впечатления от книги не портят.

3. По части наурализма и зверств. Жёсткая, жестокая. очень взрослая книга. Но... После "Тилля Уленшпигеля" я ничего особенного тут не увидела. Всё в рамках. Кто Тилля читал, меня поймёт. Там реально посл прочтения по ночам кошмары снятся))))

Джей Арс (03.04.2012 17:46:07): Конечно Уленшпигеля не читал, если после него снятся кошмары, то прочту сегодня же) обычно после таких книг приходят "умные" идеи для сюжетов) сдается что мне что и Аволедо кое что из этого подчеркнул, может быть конечно не все, но что-то есть) помоему ветер все-таки дует от господина Гофмана,а именно от малоизвестных его сказок-страшилок, там и Эдгар По нервно курит в сторонке, с каким размахом он пишет свои сказки!

Попробую ответить и на ваш вопрос Ирина)

давайте представим на секунду времена величия Ватикана, а именно старое доброе средневековье. Древний кодекс так и не менялся с тех самых пор, кое-что завоулировали, а кое-что осовеременили, но все же основные догматы не претерпели существенных изменений) в аволедовском варианте Ватикан вроде бы такой же как и был до и после постъядера. а теперь представьте себя на месте того самого товарища который эту "инквизицонную" послал. Этот человек проженный католик, верный своим принципам и догмам церкви, как думаете почему он послал именно хиляка Дэниелса? а не крутого Дюрана и его солдат? да потому что только истинный сын своей веры а именно священник Дэниелс, а не брутальный отряд мордоворотов Дюрана достоин высокого звания инквизитора. конечно может быть я не прав, может быть он и не достоин так как не слишком крут для этой должности. Но вы подумаете в средневековье инквизитором выступал кто? суровый уродливый палач со шрамами на пол лица? да возможно но он всего лишь исполнитель, а приговор то читал как раз хилый священник типа Дэниелса. спокойным и равномерным тоном он читал со страниц своего пергамента решение о смерти или помиловании,, также как впрочем и на допросах. Дюран и его отряд они лишь исполнители и кто-му же как пишет товарищ Аволедо, всего лишь наемники которым платят. кому как не Дэниелсу стать инквизитором и эхом гласа Господнево?

на второй ваш вопрос я попробую ответить как-нибудь потом) у меня есть одна мысль по этому поводу)

Ирина Баранова (03.04.2012 20:03:52): Джей Арс, я вовсе не имела в виду. откуда "дул ветер" (по Вашему выражению) для Аволедо при написании книги. Я, вообще-то, про жестокость и сцены насилия в книге. На мой взгляд, автора зря упрекают в излишнем натурализме, он не перешёл границ дозволенного, когда художественное произведение этого жанра превращается в практическое пособие для садомазохистов))). Утрирую, конечно))). Герои книги - мужчины, пережившие и переживавшие величайшую трагедию. Они грубы, и грубость иногда - это просто панцирь, который они надели на свою душу. Они живые. Им веришь. И грубость их кажется очень органичной, она не коробит, их поведение не вызывает отторжения.

Дело не в том, какие произведения навеяли ему эти жуткие сцены, просто для меня они не показались из ряда вон выходящими. По сравнению с тем же Тиллем. Да и (к сожалению), иногда, и с нашей повседневной жизнью.

Ваши рассуждения про то, почему в Венецию послали ГГ мне понятны, но согласиться с ними я не могу. Дэниэлс не был посвящён в истинные цели. Более того, когда пришло время их осуществить, его нейтрализовали. Но, почему-то бомбу не взорвали тут же и немедленно. Почему- не понятно. Если на минуточку предположить, что Папа послал инквизитора, пусть даже не сказав ему, что на самом деле запланирован, только для того. чтоб в глазах остальных придать видимость легитимности акции. Но вопросы всё равно остаются. А почему он ему правду не сказал? А если предполагал. что только ГГ может найти Патриарха, то откуда знал это. Но искать-то его зачем? Взорви бомбу. и всё... Или его обязательно перед взрывом надо было? И не поняла, а какую миссию на себя взял ГГ в самом конце?

Но. знаете, про что я сейчас подумала: мне бы очень хотелось получить ответы на эти вопросы от автора. Но в книге их нет. Поэтому приходится додумывать самой. А это тоже процесс увлекательный. И книга, несмотря ни на что увлекает. поражает, и не становится хуже и не интереснее. Ну надо же было автору направить ГГ в Венецию - вот он и направил! Для подобных ситуаций существуует расхожее выражение: как в кино))). В данном случае - как в хорошем кино.

Джей Арс(05.04.2012 16:56:27) (в ответ на: "Легенда о Тилле Уленшпигеле и Ламме Гудзаке" была мной приобретен в разделе детской литературы. Детская книжка... Почему я на ней зациклилась? Наверное. потому что у Аволедо речь идёт про общество. напоминающее средневековое. И тут тоже - средневековье. А если взять новейшую историю... Я полагаю. что детям до 16 просто необходимо знать некоторые странички этой истории. Без купюр. в подробностях. К примеру, материалы расследования специальной комиссии, которые потом в Нюрнберг были представлены. Это и поближе. И пострашнее. Если честно.)

Очень интересная мысль Ирина, но хочу тут вас немного поправить, если дети будут читать историю без купюр - я могу дать 10 из 10 десяти что у всех у них либо поедет крыша, либо заберут в психушку с таким интересным диагнозом как психоидальный пролапс сознания (этот термин как то сразу в голову пришел)) либо из них вырастет что-то мерзкое и отвратительное, и вольный читатель в метро увидит в газете криминальный мир - опа-на а этого парня я знаю - с ним вместе учился (я о маньяках которые там переодически появляются). Но больше всего убьет когда какая нибудь мама увидит своего сынишку в наручниках под заголовком малолетний убийца. Я конечно утрирую, в наше интересное время читают такое что даже триллер Стивена Кинга будет теперь уже считаться как нечто самособой разумеющийся. А насчет ответа от автора, думаю он будет такой же поверхностный как и сама книга, ибо автор наверняка писал под чем-то, именно в такие вот моменты когда развязывается язык и формируется своеобразный стиль написания получается такие книги как Корни небес, и все ответы которые вы хотите получить спрятаны далеко в глубине головы. В нормальном состоянии на любой вопрос который вы зададите автору если вы конечно с ним лично встретитесь, он врядли ответит, так как наверняка он уже думает о написании чего-то еще)

Ирина Баранова(05.04.2012 20:59:15): Джей Арс, ни на грамм не согласна с Вами. История (как предмет, как чтение) вообще должна быть без купюр. Другое дело, что такого быть в принципе не может, ибо любая книга, любой учебник,и даже газетная статья, несёт в себе субъективизм его автора. И не думаю, что знание истории столь пагубно отразится на психическом состоянии юного поколения. Говорю со знанием дела, ибо сама по первому образованию историк, ну а книги на исторические темы читать стала, наверное, как читать научилась. Причём, всё подряд. Не сбрендила))))). Но рациональное зерно в Ваших рассуждениях есть: некоторые книги очень сильное впечатление производят именно в детстве. Я, к примеру, начитавшись в 3 классе Достоевского, в 9 получила первую и последнюю пару по литературе. И открывала этого писателя для себя уже много позднее. Но куда-то мы с Вами уже не туда поехали...)))) Флуд сиё называется)))).

Джей Арс(06.04.2012 15:26:52): я имел ввиду если преподносить историю на блюде субъективизма не отклонясь от основной ветки, т.е. возьмем отдельного историка, у каждого же разные взгляды на тот или иной фрагмент истории, кто-то взял например историю России в период феодальный, кто-то средневековье, кто-то античность. Давайте не будем далеко отъезжать возьмем как вы говорите историю без купюр, как ее показывают на телеэкранах (Тюдоры, Борджиа, Великолепный век и мой любимый Спартак) вот там без купюр, конечно в той реальности все было намного жестче, у режиссеров свое мнение конечно, они видят этот мир через свою какую-то призму но тем не менее не отклоняются от достоверности, давайте возьмем хотябы фильм спартак (хотя историю по фильмам не судят, но я даю 10 из 10 что в школе скоро обяжут свмотреть и эти фильмы в будущем конечно) там настолько все живо и жестко, брутально, что волосы встают дыбом иногда. в наше время уже скоро будут показывать про святую инквизицию, вот что там будет, я вообще боюсь представить. Но черт побери! как зрелищно! я думаю если писать историю без купюр, то начинать лучше с просмотра именно таких фильмов, чтобы иметь представление о тех временах. но это конечно мое мнение, вы можете с ним не согласится)

Гость с Сенной пишет: Впечетление от того, что у Готшалька был на крестеке распят не ИИсус Христос, а Тёмный, или как ещё.

Оценка между 9/7.

Я даже когда прочитал эту книгу, веру решил сменить, (я в Бога не верел) но всё-равно не сменил )

Джей Арс(07.04.2012 21:35:19): А чего тут удивительного? автор решил с оригинальничать, решил разжечь и поджрить на костре инквизиции своего жуткого фантасмагоричного цинизма и больной свойственной Аволедо фантазии (но это я конечно утрирую может он и не больной вовсе) темного то есть антихриста распинали когда нибудь? в библии об этом не упоминается, да и кто собственно позволит? Антихрист он собственно кто? антипод Христа, темный сын своего родителя Сатаны. Почему тогда в Господь Бог отправил на жертвенный алтарь своего сына Иисуса Христа? потому что он добр и милосерден? да нет собственно, он дал своему сыну выбор, либо ты сынок, либо люди выбирай, ты конечно полюбому без Б, будешь там со мной наверху, но люди то навсегда обречены быть внизу, так что вот такие пироги. Иисус же сказал, а чего они там парится то будут? внизу, им и так хренов, бать, надо короче им помочь. нет сынок я как-то пас, я так заколебался их прощать, что мне настолько пофиг что мне проще их убить. Иисус ему и отвечает. бать короче, ты как хочешь, но мне на них не насрать, если надо я за них умру! ммм...сказал Бог, ну лады тогда, ну ты короче знаешь, что кресло в котором ты сейчас сидишь по праву твое. умирай, и возвращайся сюда наверх.

а вот как обстояло бы дело внизу с сатаной и его сыном. если верить фантастике ну и конечно фактам есть вроде на земле еще одна библия только написана она сатанинскими пророками. я не знаю может быть господина аволедо настолько это воодушевило что он реши включить героя который верит в какую-то совю библию, но при этом искренне привержен Богу. в данном случае это Готшальк, попробую объяснить, чего там у него в голове творится. так вот возвращаемся на верх абзаца) Сатана и его сынишка встречаются за кружкой горячего кипящего кофе, и Сатана начинает разговор

- короче сын, дело на миллион долларов, ты конечно понимаешь что мы как бы в полной Ж находимся, надо библию свою написать! вот как хочешь изворачивайся! бог там какую-то свою придумал, даже вон пророков подключил типа чтобы писали от его имени. а чем мы хуже? у меня чего язык к жопе прирос? я тоже так могу!

- бать, да чего ты паришься?, мы же темные

- темные но не глупые! не забывай!

- короче, я договорился, там у меня типа есть люди которые от моего имени библию напишут, да не абы какую. а такую чтобы превзошла ихнюю светлую. надо же чтобы людям мозги закомпостировать верно?

- верно бать, только ты помнишь чем все эти пророки кончали? либо в кипящем масле варились, либо их львы терзали, а с одним так и вообще изощренно поступили! распяли на кресте, ну ты представляешь?

- а мы хитрее сделаем! мы оружие людей (их изощренность) по вернем против них самих же!

- это как?!

- каком к верху! слушай и вникай раз у самого мозгов ни хера нет! мы же не будем абы кого проповеделовать? мы подключим людишек покруче нищих пророков, а именно генералов, правителей, даже папу римского

- самого папу? да ты рихнулся он же католик!

- католик, да не лишен простых человеческих радостей, ты чего думаешь он не гулящий? так ты сынок конкретно чего то недогоняешь!

- да все я догоняю!

- да ни хрена! я все уже устроил! дальнейшее дейтсвие должно идти от тебя!

- то есть!?

- то есть, ты должен лечь на тот же крест, ну как сын божий лег за людей, за добро, только ты ляжешь во имя зла! а то чего то слишком цветами и радугой смердит, у меня прямо изжога начинается от всего это цветущего дерьма! так что давай дерзай вершины садомазохизма!

- так я же вроде потом вернусь?

- а куда ты денешься?! вот увидишь как потом люди заживут!

- очень на это надеюсь, хочется верить чтобы моя жертва не была напрасной!

я не знаю как они там разговаривали, на самом деле, но суть то примерно такая!

Готшальк скорее всего пережил внутри подобные диалоги которые приведены выше. думаю из-за этого он и стал таким как его описывает Аволедо.

Ирина Баранова(в ответ на мой ответ)(07.04.2012 23:04:51): Джей Арс, отчего же.. соглашусь. Только я имела в виду не фильмы. Я как-то к книгам большую любовь питаю. У кино несколько иные функции.

Джей Арс(08.04.2012 20:59:24): Здесь вы правы Ирина, книги зачастую более открыто и подробно демонстрируруют нам то, чего мы не видим на экране и то, что мы хотим испытать индивидуально. Согласитесь ведь у каждого человека свои собственные тараканы, которые трубуют особой подпитки) кому-то например по душе увидеть в книге метафоры которые символизирует сугубо индивидуальное проявление любви, человек их просто под себя подстраивает и как кузнец с молотом кует свое представление о жизни. То же самое означают метафоры жесткости. Какое слово нужно для человека? такое слово которое будет контролировать и будоражить его разум (и не обязательно слово, целое предложение) книга здесь безусловно играет важную роль. Но и фильмы тоже дарят нам то что мы хотим увидеть в книгах или наобарот не видели. Те у кого с фантазией туговато, просто необходимо сугобо свое представление о персонажах, а где он их увидит? как он их представит если он ни черта не умеет представлять себе того же Генриха Тюдора (это я к примеру) а стоит увидеть фильм, вот вам пожалуйста special for you, Джон Рис Майерс в голове той же блондинки или блондина (извините за стереотипность)) и есть тот самый исторический Генрих Тюдор. и в историю лазать не надо, по экрану все покажут) но это только для ленивых. Я так как же как и вы люблю историю, но почему мне больше симпатично представлять в своей голове что аериканский актер играющий короля Англии и есть оныя истоическая личность. В наше время я думаю так делают и представляют все)

Артем Ворхлик(12.04.2012 23:14:15): поначалу сюжет был интересный, но в конце сбавил обороты:

в какие-то моменты было скучно, где-то можно вместо дребедени написать что-нибудь получше, более завораживающие

ну а так ничего, уж лучше, чем некоторые

Джей Арс(13.04.2012 23:43:48): на вашем месте Артем я так бы не стал громко об этом заявлять) то что господин Аволедо маньяк я понял уже с первых строк, почему он собственно выбрал себе жанр триллера, я его понимаю! маньяку маньячный жанр там где он будет себя чувствовать как рыба в воде. Я его понимаю, я сам пытаюсь ему соответсвовать но конечно не в таком плоском стиле в котором пишет наш всеми любимый итальянец! его готовы чуть ли не расцеловать и только за то что он написал неформантную книгу сплошь кишащую насилием и кровушкой! странно конечно что за это дают какие то определенные награды. но знаете по части маньячества, он так и не вытягивает до нужно шокирующей читателя нормы. Конечно новичку это будет в диковинку, но человеку искушенному такому как мне например, это только забавляет и заставляет пускать смешки в сторону итальянца)

Вадим? (31.05.2012 11:30:46): "Корни Небес" оставили много противоречивостей. Прежде всего меня поразил менталитет итальянцев.

Абсолютно идиотская цель экспедиции в Венецию удивила больше всего. Ладно бы её истинное предназначение, но это... Вот представьте себе ситуацию: жители постъядерного Екатеринбурга отправляются в Москву для того, чтобы забрать Собянина себе на правление! Идиотизм полный! А экспедиция Рим-Венеция - тоже самое, только в меньших масштабах.

А мышление участников экспедиции и без того удивляет. Когда они, приехав на Станцию Аврелия (кстати,почему Станция с большой буквы?), прекрасно знав, из чего те делают котлеты, возомнили себя инквизиторами и, дождавшись удобного случая, перебили всех местных жителей, при этом ещё и крича, что теряют прекрасную базу. То, что они сами её уничтожают, до них как-то не дошло.

История с девушкой недалеко от Торриты Тиберины - отдельные бредни. По зиме, в лёгком платье, да ещё и на неизвестно как уцелевшей Альфа - Ромео? Фейспалм.

Также удивляют мертвецы Тиберины. У них было прекрасное, всем оснащённое убежище, так на кой, извините за выражение, фиг, им понадобилось себя кастрировать, а затем - убивать? Что же такое наговорил им Готшальк, в результате чего они совершили кровавое "жертвоприношение"?

Отношение к умершим новых ватиканцев заставляет сделать жест Кэпа второй раз. Вот как бы сделали жители постъядерной России, Украины или Британии? Правильно, не стали бы их беспокоить, и всё. А эти чуть ли не у каждого трупа останавливаются и отправляют обряды отпевания.

Грузовик Готшалька заслуживает отдельной истории. Мельком упоминается, что он работает на метане Станции Аврелия. То есть Готшальк и команда за неделю сумели добраться до Рима, найти этот баллон, присоединить его к грузовику, переоборудовать грузовик, да ещё и обогнать главных героев, предворительно уничтожив поселение?

Ну всё, всё, третий фейспалм добавляется в копилку. smile;)

Про Венецию можно будет тоже рассказать много интересного. Но это - уж как-нибудь в другой раз.

Джей Арс: Удивительно как быстро растет число моих сторонников smile;)

Да Вадим не могу быть с вами не солидарен. Итальянец уподобился фантазии сценариста фильма "Адам Чаплин" (про мужика который заключил сделку с демоном, а демон между прочим живет у него на спине в виде горба) охереть просто!) а сюжет еще более занимателен. не знаю как выглядит Аволедо но мне представляется великовозрастным подростком с утлых очках и жидкими длинными волосами, но и конечно неизменная испаньолка на лице)

Не знаю кому понравится так травмировать себе мозг, читать и видеть в своем туманном воображеннии все это собрание фейспалмов. Лично мне все это кажется каким-то морально-неустойчивым шизофреническим кошмаром. Тема дороги ну просто убивает! бесспорно стилистика выдержана конечно хорошо, но вот эта уродливая линейность убивает напрочь, превращая меня в такого же утлого шизофреника как и Аволедо! Я НЕ ХОЧУ ЕМУ УПОДОБЛЯТЬСЯ!!! smile:) точно никому не известно что он хотел сказать этой своей книгой, хотел перелюнуть Паланика или Хантера С. Томпсона в его неповторимом рассказе "страх и ненависть в Лас-Вегасе и ромовый дневник". Разочарую вас...он их не переплюнул. напомню вам уважаемые дамы и господа! те кто не читал "страх и ненависть в Лас-Вегасе" Хантера С.Томпсона, и тем кто не может провести аналогию. расскажу) двое парней в шальную эпоху шестидесятых набив багажник наркотиками и бухлом отправляются бухать в лас-вегас. об этом собственно и вся книга, поклонники Томпсона знают что эта книга часть его автобиографии, и поэтому читать ее особенно интересно. Но суть не в этом, это так лирика) суть вот в чем, если бы аволедо построил бы свой рассказ не на поездке наемников в венецию дабы спасти какого-то там чувака в рясе, а наобарот, наемники плюнув на все, набивают багажники своих снегокатков бухлом и наркотой и в таком же черно-юморном стиле как пишет Томпсон едут бухать в Венецию а по пути с ними происходит то что написал Аволедо, вот это был бы ну ВАЩЕ шедевральная книга, даже культовая! читать не перечитать а загвоздка то в чем? в идее! поменяй бы аволедо идею и написав бы такое заглавие страх не ненависть в постъядерной Венеции вот тогда бы я снял перед ним свою ковбойскую шляпу, а так даже кепарик снимать не буду

P.S: а теперь приятный бонус, тем кто дочитал это до конца, даю ссылку на тот сайт где творились эти словесные баталии))

//www.metro2033.ru/forum/index.php?PAGE_NAME=read&FID=62&TID=19819&PAGEN_2=20

На этом все)

In HorrorZone We Trust:

Нравится то, что мы делаем? Желаете помочь ЗУ? Поддержите сайт, пожертвовав на развитие - или купите футболку с хоррор-принтом!

Поделись ссылкой на эту страницу - это тоже помощь :)

Еще на сайте:
Мы в соцсетях:

Оставайтесь с нами на связи:



    В Зоне Ужасов зарегистрированы более 7,000 человек. Вы еще не с нами? Вперед! Моментальная регистрация, привязка к соцсетям, доступ к полному функционалу сайта - и да, это бесплатно!