"Форму воды" обвиняют в плагиате
Есть мнение, что Гильермо дель Торо стырил весь основной сюжет у одного признанного драматурга.
Оказывается, в течение нескольких месяцев в Интернете крепли подозрения о том, что в "Форме воды" есть явные заимствования из пьесы "Позволь мне услышать твой шепот" за авторством лауреата Пулитцеровской премии Пола Зиндела. Наконец слухи дошли до семьи покойного писателя, и его сын, Дэвид Зиндел, подтвердил, что считает произошедшее плагиатом.
А вот, собственно, о чем речь. Главной героиней "Позволь мне услышать твой шепот" является простая уборщица, работающая в военной лаборатории, куда однажды привозят дельфина для опытов. Уборщица находит общий язык с подопытным млекопитающим и даже организует ему побег в тележке с грязным бельем. У дель Торо все то же самое, только героиня немая, а вместо дельфина — человек-амфибия.
Мы потрясены тем, что крупная студия может сделать фильм, который, очевидно, основан на работе моего покойного отца, и никто не узнает ее и не приходит к нам за правами.
Так высказался Дэвид Зиндел на сей счет. В ответ компания Fox Searchlight заявила следующее:
Гильермо дель Торо никогда не читал и не видел пьесу Зиндела в какой бы то ни было форме. У мистера дель Торо за плечами 25-летняя карьера, в течение которой он поставил 10 художественных фильмов и всегда был открыт в вопросах о том, что оказало на него влияние. Если у семьи Зиндел есть вопросы об этой оригинальной работе, мы готовы к беседе.
Вообще, конечно, неловко получилось. Но сдается мне, когда ты заранее знаешь о схожести своей истории с какой-то другой, ты сможешь завуалировать какие-то детали, дабы она стала неузнаваемой. А тут, кажется, больше похоже на совпадение. Идеи, они же витают в воздухе, ну или плавают в воде. Или все-таки имел место плагиат, как считаете? Есть ли смысл в подобном риске, даже учитывая, что о пьесе Зиндела мало кто слышал?
Так или иначе, "Форма воды" получила 13 номинаций на "Оскар". Подпортит ли ей карму эта история?
И снова спасибо за наводку Павлу Афанасенко.
Copyright © 2009 - 2017 Horrorzone.ru
Источник: Зона Ужасов, The Guardian.
Нравится то, что мы делаем? Желаете помочь ЗУ? Поддержите сайт, пожертвовав на развитие - или купите футболку с хоррор-принтом!
Поделись ссылкой на эту страницу - это тоже помощь :)
Мне как-то кажется, что это совпадение, именно в первооснове - подопытное подводное существо, у которого завязываются отношения с кем-то из мелкой обслуги.
Остальное - общие детали. Уборщица - удобный персонаж, она неприметна как предмет интерьера, человек-функция, и в то же время обладает широким доступом. Если есть уборщица - будет и швабра в руках, если есть дружба с узником - будет и тайная передача ништяков, это такой традиционный атрибут историй о заключённых, вечный дефицит всего и вся, включая еду.
Побег в охапке грязного белья уже столько раз мне попадался и в кино, и в книгах и в реальных новостях, что это можно считать общим местом. Тем более в истории, где главгероиня - уборщица.
Возможно, создатель пьесы и создатель фильма вдохновлялись какими-то одинаковыми вещами и в итоге рассказали схожие истории, так что я бы считал это конвергенцией, а не плагиатом. По-моему Дель Торо с его фантазией как-то в плагиате не нуждается.
Возможно я не прав, но ИМХО как-то так.
Господи боже, за что? о_О
а что, шляпа?
На мой взгляд - да. Один из худших фильмов Дель Торо, что я видел вообще.
А мне понравилось. Отличное признание в любви старым фильмам про монстров и "Твари из Чёрной Лагуны" конкретно. Шэннон порадовал. Да и антивоенный посыл Дель Торо вполне удался.
Каждому свое. Шэннон да, хорош, но он всегда хорош. А общая концепция, сюжет и проч. - мне показались вторичными, безвкусными и пошлыми (в плохом смысле).
Какие полярные мнения. Я точно посмотрю этот фильм.
Мне тоже кажется, что это совпадение. Зачем дель Торо плагиатить?
Я в детстве рисовал комиксы про чувака с маской-смайликом. Когда уже подрос, то узнал о комиксе Body Bags, где есть персонаж с маской-смайликом. Вышел этот комикс почти в то же время, когда я начал рисовать свои. А тогда интернета не было.
Интуитивно кажется, что это просто совпадение. Ноосфера имеет место быть)
ДельТоро спёр чучело у нашего Беляева "Человек-амфибия", а Зиндель спёр историю про дельфина и его побег из старого советского мультика "Девочка и дельфин".
"Витает в ноосфере" - ага держи карман шире. И да, Чужой это наша матрёшка.
Если на то пошло, Беляев спер "Человека-амфибию" у Жана де ля Ира «Иктанэр и Моизетта»
Очередные жадные родственники пытаются выжать еще хоть немного денег из наследия давно умершего драматурга. У нас таких граждан регулярно по центральным каналам показывают.
В Зоне Ужасов зарегистрированы более 7,000 человек. Вы еще не с нами? Вперед! Моментальная регистрация, привязка к соцсетям, доступ к полному функционалу сайта - и да, это бесплатно!