Новости

The Wolf of Snow Hollow приедет в Россию как ОБОРОТЕНЬ

КиноКомментарии: 3

В очередной раз непонятно — плакать или смеяться. Для начала давайте порадуемся: многообещающий хоррор The Wolf of Snow Hollow от Джима Каммингса уже в этом году доберется до наших больших экранов, за что стоит сказать спасибо прокатчику MEGOGO Distribution.

Но есть, как говорится, нюанс: на великом и могучем фильм будет называться... "Оборотень". Это, конечно, не очередное "Заклятие оборотня", но решение довольно разочаровывающее — лент с таким названием на русском до хрена и больше. Вспоминаем Teen Wolf, Ginger Snaps, Wer, Cursed... И ладно бы это оправдывалось фокусом внимания на монстре, но чем "Волк заснеженной лощины" плох?

Так или иначе, нас ждет сюжет о том, как

В живописном городке штата Юта у подножия горного хребта Уосатч происходит ужасающее убийство туристки. За расследование берется шериф Маршалл - нервный мужчина с проблемами управления гневом и алкоголик в завязке, переживающий из-за недавнего развода. Когда находят ещё одно растерзанное тело, шериф решает, что в городе завелся серийный убийца, но его помощник уверен, что это дело лап оборотня, ведь оба убийства произошли в полнолуние.

Российская премьера грядет 10 декабря 2020 года. Пересматриваем трейлер:

Источник: Зона Ужасов. Просмотры: 799.

Темы этой статьи
In HorrorZone We Trust:

Нравится то, что мы делаем? Желаете помочь ЗУ? Поддержите сайт, пожертвовав на развитие - или купите футболку с хоррор-принтом!

Поделись ссылкой на эту страницу - это тоже помощь :)

Еще на сайте:
Мы в соцсетях:

Более 17,000 человек подписаны на наши страницы в социальных сетях. Подпишитесь и вы, чтобы не пропустить важные новости, конкурсы, интересные статьи, опросы, тесты и видео!

Комментариев: 3 RSS

  • Вот прикольный ролик

    //www.youtube.com/watch?v=Sf89fp2DKbg

    Это рубрика на одном из российский ютьюбовских стендап каналах. Рубрика в которой комики (не постоянная команда, какие-то как правила остаются, но многие из выпуска в выпуск меняются)

    сидят и разгоняют будущий материал, допустим, один из комиков такой:"Слушайте, а вы не замечали что..." или "Как то раз я..." И далее они это обсуждают и из этого "Как-то раз" или "Что" пытаются выжать по-максимуму юморного материала.

    Так вот, конкретно в этом выпуске на 34:02 идет разгон нашей любимой темы, про российских прокатчиков и их упоротые названия))Весь ролик можно не смотреть, хотя там бывают забавные моменты, когда в одном из следующих разгонов кто-нить шутит на тему, предыдущего, но если любите юмор и стенд-ап (ну мало-ли) то можно глянуть разгон на 34:02. Лично я поржал знатно.

    (Я ни в каких стенд-ап клубах не состою, мне за "рекламу" не платили, просто подумал что здесь, где так часто обсуждаются дурацкие переводы названий, это будет интересно)

  • Вот интересно, а могут создатели какой-нибудь франшизы подать в суд на наших прокатчиков, которые приплетают фильмы чужих производителей к их бренду. Например, создатели Пункта назначения (кому-то должны же принадлежать права) на прокатчика Экспонента, за то, что они превратили Polaroid в Пункт назначения: Смайл и Кинологистика, за то, что они превратили Aquaslash в Пункт назначения. Аквапарк

В Зоне Ужасов зарегистрированы более 6,000 человек. Вы еще не с нами? Вперед! Моментальная регистрация, привязка к соцсетям, доступ к полному функционалу сайта - и да, это бесплатно!